A typo as a throw-back to “Mai 68″

Sometimes being bilingual plays funny tricks on you. Today, I walked by this “usines ours” sign I spontaneously read it half in French (“Usines” = Factories) and half in  English (“ours” = “à nous”). Granted, for you other bilingual readers out there, I could have read it all in French (“Ours” = “Bears”) but somehow the bilingual version made more sense. Is it that wave of protest in Wisconsin? Anyway, it read as a throw-back to the slogans of  “Mai 68″ and “autogestion” (workers’ self management) -  as in: factories are ours.

Advertisement

0 Responses to “A typo as a throw-back to “Mai 68″”



  1. Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s





Follow

Get every new post delivered to your Inbox.